Eat This Book @ 07:12 pm
Eugene Peterson, Eat This Book
Peterson, the translator of The Message, indulges in a bit of autobiography toward the end of this book:
I found myself in a very different world. The first noticeable difference was that nobody seemed to care much about the Bible, which so recently people had been paying me to teach them. Many of the people with whom I now worked knew virtually nothing about it -- had never read it and weren't interested in learning. Many others had spent years reading it, but for them it had gone flat through familiarity and been reduced to sclerotic cliches. Bored, they dropped it. And there weren't many people in between. Very few of them were interested in what I considered an essential element in my primary work, getting the words of the Bible into their heads and hearts, getting the message lived. They found newspapers, videos, and pulp fiction more to their taste.
Meanwhile, I had take on as my life work the responsibility of getting these very people to listen, really listen, to the message in this book. I knew I had my work cut out for me (165-166).
In Eat This Book, he offers helpful insights and motivation for a congregation like ours, where we desire to grow in discovering the power of the Bible to transform our lives: